Не нашли нужный текст?
Принимаем заказы через vk.com/tooday_ru
Надо исправить ошибки в вашем тексте?
Добавьте текст.
Deutsch / Немецкий язык > Themen: Kunst (Искусство)
Сочинение на немецком языке с переводом на русский.
Автор текста: vebiana (специально для tooday.ru)
Thema: Musikalische Tendenzen in Deutschland
Тема: Музыкальные тенденции в Германии
Alle Musikkenner haben viel über die Traditionen der musikalischen Kultur in Deutschland gelesen und gehört. Fast in jeder musikalischen Studie wird als erster größter Komponist natürlich Johann Sebastian Bach genannt. Als Kantor an der Thomaskathedrale in Leipzig hat er sich lange Jahre schöpferisch betätigt. Als Lehrer für junge Talente an der Musikschule hat Bach auch sehr erfolgreich gearbeitet. Die Pflicht des Dirigenten des Kirchenorchesters musste er auch erfüllen. Bachs Musikschaffen enthält viele Passionen und Kantaten. Das talentvolle Werk „Wohltemperiertes Klavier“ ist allen Vertretern des Musikbereichs bekannt. „Die Kunst der Fuge“ wird an den meisten Musikhochschulen studiert. Es wirkt heute auch ganz modern. Bach wird zur Musikrichtung Barock gezählt. Seine verzierten Melodien wurden durch dramatische Details bereichert. Gesang und Instrumentalmusik vermischten sich hier in origineller Art miteinander.
Все знатоки музыки много читали и слышали о традициях в немецкой музыкальной культуре Германии. Почти в каждой работе по музыке называется в качестве первого выдающееся имя — Иоганн Себастьян Бах. В качестве кантора в соборе Лейпцига он долго занимался своим творческим трудом. В качестве учителя молодых талантов в музыкальной школе Бах также очень преуспел. Он также должен был исполнять обязанности дирижера церковного оркестра. Творчество Баха содержит много кантат и страстей. Талантливое произведение «Хорошо темперированный клавир» известно всем представителям музыкального мира. Его «Искусство фуги» изучается в музыкальных школах. Оно звучит сегодня полностью современно. Бах относится к музыкальному направлению барокко. Его изощренные мелодии были полны драматических элементов. Инструменты и голоса уникально смешивались друг с другом.
Neben Bach wird Wolfgang Amadeus Mozart als Genius, und nicht nur in Deutschland, anerkannt und im Volk beliebt. Mozart hat verschiedene Werke komponiert, darunter „Hochzeit von Figaro“,“Zauberflöte“ und mehr als 600 andere musikalische Meisterstücke. Mozart war echter Meister von melodischer Harmonie.
После Баха в качестве гения был признан и любим народом, и не только в Германии, Вольфганг Амадей Моцарт. Моцарт создавал различные произведения, в том числе "Свадьбу Фигаро", "Волшебную флейту" и более 600 других шедевров. Моцарт был настоящим мастером мелодической гармонии.
Der dritte große Musikmeister ist Ludwig van Beethoven. Noch als ganz junger Mann wurde er an dem starken Hörleiden krank. Und 1819 konnte er überhaupt nichts mehr hören. Aber trotzdem hat Beethoven sich selbst überwunden und sein Schaffen fortgesetzt. Zu seinem schöpferischen Erbe gehören Orchesterwerke und Konzerte, sowie Kammermusik. Seine Oper „Fidelio“, sowie Symphonien und Sonaten gehören zu den klassischen Weltschätzen der Kunst.
Третий великий мастер музыки – это Людвиг ван Бетховен. Еще будучи совсем молодым человеком он заболел. Уже в 1819 году он полностью оглох. Но несмотря на это, Бетховен преодолел себя и продолжил творчество. К его творческому богатству относятся произведения для оркестров, концерты, а также камерная музыку.
Sehr beliebt von den Darstellern und Hörern ist Franz Schubert. Das Reich seiner Lieder enthält über 600 schöne, dem Stil nach romantische Kompositionen. Die Quelle dafür fand er in der Natur und in den schönen Menschengefühlen. Alles Phantastische und Übernatürliche zog ihn an und fand in seinem Schaffen eine glänzende Darstellung.
Очень популярен в Германии Франц Шуберт. В его творческий список входят более чем 600 чудесных, романтических по стилю песен. Источник для своей музыки он нашел в природе и в прекрасных чувствах человека. Его привлекало все фантастическое и сверхестественное, что нашло блестящее отражение в творчестве.
Richard Wagner steht als Koloss, als einzigartiger Musik-Genie aller Zeiten in der Musikgeschichte, ganz einsam und majestätisch hoch oben. 1876 ist im deutschen Bayreuth die erste Aufführung des großartigen Nibelungenrings stattgefunden. Wagner ist der Autor von vielen Opern, darunter dem „fliegenden Holländer“, „Lohengrin“, „Tannhäuser“.
Рихард Вагнер стоит как колосс, как уникальный музыкальный гений всех времен в истории музыки, одиноко и величественно. В Бейройте в 1876 году состоялась премьера знаменитого «Кольца Нибелунгов». Вагнер является автором много опер, в том числе «Летающего голландца», а также опер «Лоэнгрин» и «Тангейзер».
Im vorigen Jahrhundert kommt der Konflikt zwischen klassischer und populärer Musik sehr stark zum Ausdruck. Neue Kunstarten – Jazz, Rock, Popmusik – haben die Ländergrenzen überwunden. In Deutschland haben sie auch ihren Wiederhall gefunden. Der Begriff „Klassik“ wird eine Mustersache nur für Gelehrte. Den Sieg hat die modernisierte Musik davongetragen. Fremde Kulturen bewirken die Geburt von neuen Koloriten in der europäischen Musik. Neue, bis jetzt nie gehörte musikalische Assoziationen erscheinen unerwartet. Super moderne Neuheiten (Aufnahmegeräte, Elektroinstrumente) bringen mit sich neue Features in die Musikkunst.
В прошлом столетии увеличивается конфликт между "классической" и "популярной" музыкой. Новые художественные формы – джаз, рок, попмузыка – преодолели границы государств. Они нашли свое место и в Германии. Понятие «классика» остается только образцом для исследователей. Побеждает новая музыка. Знакомство с другими культурами привлекают новые колориты в европейскую музыку. Неожиданно возникают новые, неизвестные до сего времени музыкальные ассоциации. Новейшие технологии (техника аудио и видео, электроинструменты) привносят в музыкальное искусство новые черты.
Ein kurzer Blick in das Programm von deutschen musikalischen Bühnen überzeugt jeden Liebhaber der Klassik und Romantik. Er begreift, dass die Zeit sehr schnell immer vorwärts läuft. Die neue Musik hat in allen deutschen Konzertsälen ihr Zuhause gefunden. Wir lesen in alten Büchern, wie die Zuschauer auf jede Dissonanz im Werk des Komponisten mit Wut und Empörung reagierten. Solche Zeiten sind seit langem vorbei. Die Avantgarde findet immer mehr Platz in der deutschen Popkultur. Dadurch erhöht sich der Stellenwert der neuen Musik auf die höhere Ebene. Dabei muss man beachten, dass es ein langer Weg zu dieser Verankerung von moderner Musik in das Alltagsleben führte. Welche Tatsachen dazu führten? Die größte Rolle spielten hier natürlich die Komponisten mit ihrer Musik. Sie haben solche Meisterwerke geschaffen, die die Zuschauer und Zuhörer begeisterten. Darüber hinaus waren das viele unentbehrliche Institutionen, Säle, technische Ausrüstung. Es mussten also Jahre vergehen, bis alle Anforderungen dazu realisiert wurden. Es wäre früher unmöglich gewesen, dass ein Klavierkonzert von einem unbekannten Darsteller an einem Samstagnachmittag vom Publikum mit Applaus aufgenommen würde. Man konnte auch sich nicht vorstellen, dass eine Uraufführung vom jungen Komponisten im Konzertaus zu Berlin ihre Premiere erlebt.
Беглый взгляд на программы музыкальных театров убедительны для любого любителя классики и романтики. Он обнаруживает, что время летит необычайно быстро вперед. Новая музыка нашла новую пристань во всех концертных залах Германии. Мы читаем в старых книгах, с какой яростью и возмущением реагировали слушатели на каждый диссонанс в произведении композитора. Эти времена давно остались в прошлом. Авангард все больше завоевывает место в германской попкультуре. Поэтому новая музыка поднимается на более высокий уровень признания. При этом следует учитывать, что эта популярность современной музыки исходит из обычной жизни. Какие же моменты приводят к этим изменениям? Самую большую роль играют при этом, конечно, композиторы своей музыкой. Они пишут такие вещи, которые приводят зрителей и слушателей в восторг. Кроме этого, причинами изменений являются новые организации, залы, техническое оснащение. Но должно пройти еще немало времени, чтобы потребности были полностью реализованы. Раньше и представить себе было нельзя, чтобы фортепьянный концерт неизвестного исполнителя вечером в субботу был принят публикой с таким восторгом. Тогда невозможно было вообразить, что премьера некоего молодого композитора пройдет в концертном зале Берлина.
Diese Beispiele beweisen die Tatsache: Die moderne Musik ist heute ein Bestandteil des musikalischen Lebens in Deutschland geworden. Teilbereiche davon sind: Konzerte, Festivals, Rundfunksendungen, Ausbildungszentren, Hochschulen. Das alles fördert den neuen Blick auf das Genre Klangkunst.
Эти примеры подтверждают факт: новая музыка сегодня является частью музыкальной жизни Германии. И ее элементы – это концерты, фестивали, передачи по радио, а также такие учреждения как центры образования, вузы. Все это создает новый взгляд на искусство звука.
Текст на немецком языке с переводом на русский язык «Музыкальные тенденции в Германии (Musikalische Tendenzen in Deutschland)» по теме «Kunst / Искусство» является авторским сочинением пользователя vebiana. Будем благодарны, если вы укажите на обнаруженные ошибки в тексте. Автор текста несогласный с исправлениями тоже может высказать свое мнение.
*

Fehler korrigieren / Исправление ошибок:

Выделить ошибку