Не нашли нужный текст?
Принимаем заказы через vk.com/tooday_ru
Надо исправить ошибки в вашем тексте?
Добавьте текст.
Сочинение на английском языке с переводом на русский.
Автор текста: Helen (специально для tooday.ru)
Topic: Current trends in the literature
Тема: Современные тенденции в литературе
Искусство разнообразно в двадцать первом веке. Выделим несколько тенденций:
Двадцать первый век – это век синкретизма. Разные виды искусств стремятся к объединению. Например, один из новых синкретичных видов – это медио. Которое включает в себя литературу и другие виды искусства, например, кино, живопись и т.д.
Литература не избежала синкретизма тоже. Современные книги сочетают много жанров в себе (например, современный жанр – метафизический детектив. Это сочетание метареализма и детектива). Литературные методы соединяются с языком другого искусства. Например, в художественном тексте могут появиться нотные знаки.
In the twenty-first century, literature tends to the average reader Исправлено: to the general reader. This already are not a complex postmodern texts for intellectuals. These are Исправлено: This are a books with two levels. First — this is an exciting story Исправлено: anexciting story for the average reader. Исправлено: for the general reader. The second — a subtext for solving for intellectual. Writers try to satisfy both.
В двадцать первом веке литература больше стремится к обычному читателю. Это уже не сложный постмодернизм для интеллектуалов. Это роман с двумя уровнями. Первый – это увлекательная история для массового читателя. Второй – это подтекст для разгадывания интеллектуала. Писатели хотят удовлетворить обоих.
Literature is not dead, it is alive and growing.
Литература не умерла, она живет и развивается.
Текст на английском языке с переводом на русский язык «Современные тенденции в литературе (Current trends in the literature)» по теме «Education and science / Образование и наука» является авторским сочинением пользователя Helen. Будем благодарны, если вы укажите на обнаруженные ошибки в тексте. Автор текста несогласный с исправлениями тоже может высказать свое мнение.
*

Correct the mistakes / Исправление ошибок:

for the general reader.
for the average reader.
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 11:59
Ответить
anexciting story
an exciting story
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 11:58
Ответить
This are
These are
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 11:57
Ответить
to the general reader
to the average reader
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 11:56
Ответить
olyaduba ответил(а) 18 января 2016 в 12:02
стилист.
Ответить
are integrated with language
are combined with the language of the
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 11:50
Ответить
olyaduba ответил(а) 18 января 2016 в 11:51
"integrate" не употребляется с "with"
Ответить
metarealism
of metarealism
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 11:41
Ответить
. This combination
, that is a combination
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 11:40
Ответить
— a metaphysical
is a metaphysical
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 11:37
Ответить
In modern books integrated many genres together
Modern books are the combination of many different genres
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 11:34
Ответить
escaped of
avoided
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 11:23
Ответить
olyaduba ответил(а) 18 января 2016 в 11:27
"escape" не требует предлога
Ответить
Which
which
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 11:16
Ответить
olyaduba ответил(а) 18 января 2016 в 11:19
это часть предыдущего предлож., она не может существовать отдельно, или же нужно начинать с "It", но не с "which"
Ответить
forms art — it is a medio.
forms of art is a medio.
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 11:13
Ответить
seek unite.
are tend to interconnection.
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 11:04
Ответить
olyaduba ответил(а) 18 января 2016 в 11:11
стилист. в данном случае "interconnection" подразумевает соединение, взаимосвязь, подтверждение чего мы можем видеть в след. предлож.
Ответить
Twenty-first century — a century
The twenty-first century is a century
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 10:46
Ответить
olyaduba ответил(а) 18 января 2016 в 10:57
в подобных случаях "is" (любая ф-ма "to be") всегда уместнее
the twentieth/the twenty-first etc. — we always need "the"
Ответить
I will call some of the trends:
They identify several major trends.
Ошибку подсказал(а) olyaduba 18 января 2016 в 10:36
Ответить
olyaduba ответил(а) 18 января 2016 в 10:57
или Several (major) trends can be identified (singled out, picked out)
Ответить
Выделить ошибку