Не нашли нужный текст?
Принимаем заказы через vk.com/tooday_ru
Надо исправить ошибки в вашем тексте?
Добавьте текст.
Сочинение на английском языке с переводом на русский.
Автор текста: Domesticated (специально для tooday.ru)
Topic: Interesting facts from the American schoolchildren's life
Тема: Интересные факты из жизни американских школьников
Studying English, we get to know not only new words and grammar rules. We learn interesting facts from the country’s history and its citizens’ way of life.
Изучая английский язык, мы знакомимся не только с новыми словами и грамматическими правилами. Мы узнаём интересные факты из истории страны изучаемого языка, знакомимся с её традициями, образом жизни её граждан.
For example, I have always been interested in how American students live, what subjects they study, what they do during the breaks and after school. At our English lessons I learned that in American schools classes usually start at 8:30 am, and each lesson usually consists of 2 or 3 25-minutes’ units. During the long break that usually lasts for 75 minutes, students can eat their lunch brought from home in the schoolyard or dine at the school canteen and high school students can drive home or to the cafe their own cars Исправлено: drive home or to the cafe by their own cars. Driving courses can be completed at school at the age of 15-16 years.
Мне, например, всегда было интересно, как живут американские школьники, какие предметы они изучают, чем занимаются на переменах и после уроков. На уроках английского языка я узнал, что занятия в американских школах начинаются обычно в 8.30., а уроки состоят из 2-3-х модулей по 25 минут. Во время большой перемены, которая обычно составляет 75 минут, ученики могут съесть принесённый из дома ланч в школьном дворе или пообедать в столовой, а старшеклассники могут даже съездить домой или в кафе на собственном автомобиле. Курсы вождения можно закончить при школе в 15-16 лет.
Besides, our English teacher told us that school training in America begins at the age of five or 6. During the process of studying pupils actually attend three schools alternatively – a Primary (Elementary) school, Middle school and high school. Primary school includes 0 (1) — 4 grades, Middle school – 5 -8 grades, and High school – 9-12 grades. Thus, the American students go to school for 13 years.
Кроме того, наш учитель английского рассказал нам, что обучение в Америке начинается с пяти-шести лет. В процессе обучения ученик посещает фактически три школы поочерёдно – началmную, среднюю и старшую. Начальная школа включает классы с нулевого по четвёртый, средняя школа – с пятого по восьмой, а старшая школа – с 9 по 12 классы. Таким образом, американские школьники ходят в школу на протяжении 13-ти лет.
In high school, there are only four or five compulsory subjects. They are typically English, Mathematics, Science (Chemistry, Physics, Biology, etc.), the American History and a foreign language. The rest of the subjects are chosen by the students on their own, depending on the kind of institution they are planning to enter. After graduation from school, they can send their documents to seven institutions of higher education, and then — choose the colleges and universities where they are able to study, according to their passing grade. Исправлено: according with their passing grade.
В старших классах обязательных предметов всего четыре-пять. Это обычно английский, математика, наука (химия, физика, биология и т.п.), история Америки и иностранный язык. Остальные предметы ученики выбирают самостоятельно, в зависимости от того, в какой институт они планируют поступать. После окончания школы они могут отправлять свои документы в семь высших учебных заведений, а затем – выбирать те колледжи и университеты, куда они проходят по количеству баллов.
If a student wants to start an independent life earlier, he can enter a Technical School after the 8th, 9th, or 10th grade. There he will be able to learn a profession of a kindergarten teacher, an engineer, an electrician, a landscaper, and others.
Если ученик хочет начать самостоятельную жизнь раньше, он может поступить в техникум – A Technical School – после 8, 9 или 10 класса. Там он сможет получить профессию воспитателя, инженера, электромеханика, ландшафтного дизайнера и некоторые другие.
But if a teenager continues Исправлено: if the teenager continues training after the 8th grade, then, going to the ninth grade, he can choose for himself one of the three training levels — College Preparation class (the easiest level), Honors class (more complex level) or Advanced Placement class (the most complex one). After passing the test at the end of the school year, students of the 2nd and 3rd levels will receive certificates with honors. It is an additional advantage when entering a university.
Если же подросток продолжает обучение после 8-го класса, то, переходя в девятый класс, он может выбрать для себя один из трёх уровней обучения – класс подготовки к колледжу или университету (самый лёгкий), класс отличников (более сложный) или класс повышенной трудности. После успешной сдачи тестов в конце учебного года ученики из классов уровня 2 и 3 получат сертификат с отличием. Это будет являться дополнительным преимуществом при поступлении в университет.
I learned some more interesting details about the life of American students from my virtual friend Mike who lives and studies in Massachusetts. I got acquainted with him on the forum of English fans. He said that in most American schools they do not have school uniform. Students attend classes in everyday clothes they like.
Интересные подробности о жизни американских школьников я узнал от своего виртуального друга Майка из Массачусетса. Я познакомился с ним на форуме любителей английского языка. Он рассказал, что в большинстве американских школ нет школьной формы. Школьники посещают занятия в повседневной одежде, которая им нравится.
In American schools pupils are not asked to complete voluminous written assignments, only sometimes students write essays or reports. Self-study control works and verification works are mostly performed by tests. Much more often American students perform their practical tasks – they are involved in the experiments and developing projects. An important part of training is the debate. Having selected one of the points of view on any event or fact beforehand, the students pick up the arguments and reasons sustaining its correctness. As for me, the ability to prove your rightness in a scientific dispute is a very important quality.
В американских школах не задают объёмных письменных заданий, лишь иногда ученики пишут доклады или эссе. Самостоятельные и контрольные работы в большинстве своём представляют собой тестовые задания. Намного чаще американские школьники выполняют практические задания – участвуют в экспериментах, разрабатывают проекты. Важной частью обучения являются дискуссии. Выбрав заранее одну из точек зрения на какое-либо явление или факт, ученики подбирают доводы и аргументы, свидетельствующие о её правильности. Как по мне, умение доказать свою правоту в научном споре – очень важное качество.
In addition, American students are much more independent than teenagers in our country. Except the ability of choosing subjects and levels of education, they can earn their own money. Исправлено: earn their own. Officially, you can get a part time job even at Middle school. By the way, earning pocket money is popular among students from different families, even from the very wealthy ones.
Кроме того, американские школьники намного более самостоятельны, чем подростки из нашей страны. Помимо самостоятельного выбора уровня обучения и предметов, они могут самостоятельно зарабатывать. Официально устроиться на подработку можно уже в средней школе. Кстати, зарабатывать на карманные расходы популярно среди школьников из разных семей, даже из очень обеспеченных.
In American schools, as well as in ours, there are Extended Day Groups and a variety of after-school clubs. Having taken into account that classes last at least until half past two, American teens who attend after-school clubs and sections, return home in the evening. Except the additional activities of interest, students are actively involved in social activities, volunteering and charities.
В американских школах, как и в наших, есть группы продлённого дня и разнообразные кружки. Учитывая то, что занятия длятся как минимум до половины третьего, американские подростки, посещающие после школы кружки и секции, возвращаются домой уже вечером. Кроме дополнительных занятий по интересам, школьники активно участвуют в общественной деятельности, волонтёрстве и благотворительности.
Much attention is paid by American teachers to cultivating schoolchildren’s communicative abilities as well as the ability to help and support each other. For example, in the school where my Исправлено: in a school where my friend Mike is studying, there is an interesting classroom behavior rule which is called "fill the bucket." Each of the students has an imaginary bucket, which should be filled with good deeds such as inviting the newcomer to play, helping someone or sharing something.
Большое внимание американские учителя уделяют воспитанию у школьников умения общаться друг с другом, помогать и поддерживать. Так, в школе, где учится мой друг Майк, есть интересное правило поведения в классе – «наполнять ведёрко». У каждого из учеников есть воображаемое ведёрко, которое нужно наполнять добрыми делами – пригласить новичка поиграть, помочь кому-то, поделиться.
I told our class teacher about this tradition, and she decided to establish a similar tradition in our class. In addition, my friends and I are working at the creation of a Communication Club with American students from Massachusetts and other American states. I think it will be very interesting for us to learn new things about each other’s school life and leisure.
Я рассказал об этой традиции своему классному руководителю, и она решила установить подобную традицию в нашем классе. Кроме того, мы с друзьями работаем над созданием клуба общения с американскими школьниками из Массачусетса и других американских штатов. Мне кажется, нам будет очень интересно узнавать новое о школьной жизни и досуге друг друга.
Текст на английском языке с переводом на русский язык «Интересные факты из жизни американских школьников (Interesting facts from the American schoolchildren's life)» по теме «Education and science / Образование и наука» является авторским сочинением пользователя Domesticated. Будем благодарны, если вы укажите на обнаруженные ошибки в тексте. Автор текста несогласный с исправлениями тоже может высказать свое мнение.
*

Correct the mistakes / Исправление ошибок:

in a school where my
in the school where my
Ошибку подсказал(а) Alimatamila 11 августа 2015 в 22:24
Ответить
Alimatamila ответил(а) 11 августа 2015 в 22:26
После существительного идет пояснение какая школа. Если под словом school подразумевается физическое здание или контингент обучающихся, присутствующих в этом здании, то используется определенный артикль..
Ответить
if the teenager continues
if a teenager continues
Ошибку подсказал(а) Alimatamila 11 августа 2015 в 21:44
Ответить
earn their own.
earn their own money.
Ошибку подсказал(а) Allay15 11 августа 2015 в 15:35
Ответить
Allay15 ответил(а) 11 августа 2015 в 15:38
The phrase is not full, or it can be changed into "on their own"
Ответить
according with their passing grade.
according to their passing grade.
Ошибку подсказал(а) Allay15 11 августа 2015 в 15:19
Ответить
Allay15 ответил(а) 11 августа 2015 в 15:38
Misuse of the preposition
Ответить
drive home or to the cafe by their own cars
drive home or to the cafe their own cars
Ошибку подсказал(а) Allay15 11 августа 2015 в 15:16
Ответить
Allay15 ответил(а) 11 августа 2015 в 15:37
to drive something
Ответить
Alimatamila ответил(а) 11 августа 2015 в 21:31
Здесь же в переводе было написано не "водят свою машину", а ездят.... на машине,(предложный падеж), что в данном варианте было правильным. Если уж исправлять, так нужно было ставить объект после глагола. Так никто не говорит.
Ответить
Allay15 ответил(а) 11 августа 2015 в 22:22
to go by car but to drive a car
Ответить
Alimatamila ответил(а) 11 августа 2015 в 22:33
вот именно, но не drive home or to the cafe cars
Ответить
Выделить ошибку