Не нашли нужный текст?
Принимаем заказы через vk.com/tooday_ru
Надо исправить ошибки в вашем тексте?
Добавьте текст.
Сочинение на английском языке с переводом на русский.
Автор текста: Merica (специально для tooday.ru)
Topic: A Car - One Piece of the Puzzle of Modern Life
Тема: Автомобиль - один из обязательных элементов современной жизни
Our life is really fast and it is getting faster and faster every day. And it is impossible to imagine our unpausing life without modern means of transport. The most popular one is undoubtedly a car. A car can get us to almost any place we need. It gives us a wonderful opportunity to visit more places during a day and feel comfortable and safe.
Наша жизнь — очень стремительная и становится с каждым днем только быстрее. И невозможно представить нашу не останавливающуюся ни на секунду жизнь без современных видов транспорта. Самый популярный из них, без сомнения, — это автомобиль. Автомобиль может доставить нас практически в любое необходимое место. Он дает уникальную возможность посетить большее количество мест за день и чувствовать себя комфортно и безопасно.
People have always tried to invent something that could help them to travel in the most convenient way. The first attempts to build individual cars date back to 1770s, when cars that ran on steam Исправлено: when cars that run on steam appeared. Some of them behaved quite well but some did not. And all of them were not very fast and easy to use. Inventors spend many years trying to build cars running on steam, electricity, or gasoline. And by 1890s there were several brands in Europe and the USA that managed to sell cars to those who could afford them. The most popular cars were gasoline cars and by 1910 they became so large and powerful that they allowed travelling long distances in a relative comfort. But those cars were very expensive.
Люди всегда пытались изобрести то, что могло бы им помочь путешествовать как можно более удобно. Первые попытки построить индивидуальные автомобили начались в 1770-х годах, когда появились автомобили с паровыми двигателями. Некоторые из них работали вполне сносно, а некоторые — не очень. Но все они были не слишком быстрыми и легкими в применении. Изобретатели потратили немало лет, создавая автомобили, работающие на паре, электричестве или бензине. И к 1890-м годам в Европе и США работало уже несколько брендов, продававших автомобили тем, кто мог себе это позволить. Самыми популярными были автомобили с бензиновыми двигателями и к 1910 году они стали столь большими и мощными, что на них можно было совершать поездки на большие расстояния в относительно комфортных условиях. Но и те автомобили были очень дорогими.
The situation when only rich people had cars was changed by the new American brand and the first affordable car – Ford Model T. From 1915 to 1925 they sold more than 15 million Model Ts, and many farmers, workers and teachers changed their horses to those cars. Исправлено: changed from their horses to those cars.
Ситуация, когда только богатые люди могли позволить себе автомобиль, изменилась с появлением нового американского бренда и их первого доступного автомобиля — Ford Model T. С 1915 по 1925 год было продано более 15 миллионов Model T и многие фермеры, рабочие и учителя пересели с лошадей на эти автомобили.
The car was a key force for change in many countries all over the world in the twentieth century. It did not only change the way of travelling it changed the total urban and rural looks. Distant places in the country were not isolated anymore and the population of suburbs expanded. Automobiles have changed the total arrangement of our cities.
Автомобиль стал одной из движущих сил в изменении многих стран в двадцатом веке. Он не просто изменил способ передвижения людей, но и поменял общий вид городов и деревень. Отдаленные поселения перестали быть изолированными от внешнего мира, а население пригородов значительно увеличилось. Автомобили изменили общую организацию городов.
Nowadays it is impossible to imagine our life without cars. They are convenient, fast and affordable. But these advantages have led to the problem of overbalance of cars in the modern world. Scientists believe that car emissions are the cause of Исправлено: car emissions are responsible for air pollution and the greenhouse effect. More and more cities organize car free areas and stimulate their citizens to use public transport or more ecologically friendly ways of moving around the city. Researches try to find more ecologically friendly engines for cars. We hope in the nearest future we will be able to use cars safely for our planet. Исправлено: use cars safe for our planet.
Сегодня невозможно представить нашу жизнь без автомобилей. Они удобные, быстрые и доступные. Но все эти преимущества привели к проблеме перенасыщения автомобилями. Ученые считают, что автомобильные выхлопы — одни из главных виновников загрязнения воздуха и парникового эффекта. Все больше городов организовывают зоны без автомобилей и призывают жителей больше использовать общественный транспорт и более экологичные способы передвижения. Исследователи стараются создать более экологичные двигатели для автомобилей. Надеемся, что уже в ближайшем будущем мы сможем использовать автомобили, безопасные для нашей планеты.
Текст на английском языке с переводом на русский язык «Автомобиль - один из обязательных элементов современной жизни (A Car - One Piece of the Puzzle of Modern Life)» по теме «Modern technologies / Современные технологии» является авторским сочинением пользователя Merica. Будем благодарны, если вы укажите на обнаруженные ошибки в тексте. Автор текста несогласный с исправлениями тоже может высказать свое мнение.
*

Correct the mistakes / Исправление ошибок:

car emissions are responsible for
car emissions are the cause of
Ошибку подсказал(а) Alimatamila 21 августа 2015 в 01:10
Ответить
Alimatamila ответил(а) 21 августа 2015 в 01:11
говорят о людях: responsible for
Ответить
Merica (автор текста) ответил(а) 22 августа 2015 в 20:12
Нет, не только о людях.
Ссылки (первые попавшиеся в выдаче на запрос):
1. http://www.epa.gov/climatechange/ghgemissions/gases /co2.html
2. http://www.treehugger.com/climate-change/recession- not-fracking-responsible-drop-us-emissions.html

Плюс:
http://www.linguee.ru/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%B A%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9% D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/search?source=auto&quer y=emissions+are+responsible+for

Исправление неверно.
Ответить
when cars that run on steam
when cars that ran on steam
Ошибку подсказал(а) Alimatamila 21 августа 2015 в 00:49
Ответить
use cars safe for our planet.
use cars safely for our planet.
Ошибку подсказал(а) Alimatamila 21 августа 2015 в 00:46
Ответить
Merica (автор текста) ответил(а) 21 августа 2015 в 00:58
Лучше, все же будет:
We hope in the nearest future we will be able to use cars that are safe for our planet.
(мысль здесь именно такая)
Ответить
Alimatamila ответил(а) 21 августа 2015 в 01:12
вполне!
Ответить
changed from their horses to those cars.
changed their horses to those cars.
Ошибку подсказал(а) Alimatamila 21 августа 2015 в 00:37
Ответить
Merica (автор текста) ответил(а) 21 августа 2015 в 00:55
changed from — пересели
http://www.linguee.ru/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%B A%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9% D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/search?source=auto&quer y=change+from
Ответить
Alimatamila ответил(а) 21 августа 2015 в 01:32
тут нет такого значения...я и до этого проверяла глагол. Фраза, видимо, из другого контекста. Здесь она не вписалась.
Ответить
Merica (автор текста) ответил(а) 21 августа 2015 в 11:01
Оригинальный вариант —
changed from their horses to those cars — пересели с лошадей на авто
Исправленный —
changed their horses to those cars — поменяли лошадей на авто.
Никакого обмена лошадей на автомобили не было. Исправление неверно.
Ответить
Alimatamila ответил(а) 21 августа 2015 в 16:48
change = не только поменять, но и заменять,менять, изменять, меняться; обменивать, и т.д.

При чем тут from? Ecли бы у Вас было пересели с лошадей на машины — change seats from.... — все бы стало на свои места.
Ответить
Merica (автор текста) ответил(а) 22 августа 2015 в 20:10
"change seats from" — выражение не соответствует действительности, т.к. буквально никто не пересаживался.

Здесь нужно именно "change from". Ссылка на жизнеспособность этого довольно распространенного выражения приводилась выше.

Повторюсь, что исправление неверно.
Ответить
Выделить ошибку