Не нашли нужный текст?
Принимаем заказы через vk.com/tooday_ru
Надо исправить ошибки в вашем тексте?
Добавьте текст.
Сочинение на английском языке с переводом на русский.
Автор текста: osikora (специально для tooday.ru)
Topic: New Year Customs and Celebrations in the UK
Тема: Традиции празднования Нового Года в Великобритани
Every night of 31 December to 1 January Исправлено: between 31 December and 1 January, British people traditionally celebrate the final day of the current year Исправлено: the existing year and the first day of the new one. They arrange parties and festivals to say good-buy to the old year, recollecting their achievements and welcome the new one making wishes that will hopefully come true.
Каждую ночь с 31 декабря на 1 января британцы традиционно отмечают последний день текущего года и первый день нового. Они организуют вечеринки и гулянья, чтобы попрощаться со старым годом, припомнив о своих достижениях, и поприветствовать новый год, загадав желания, которые, как все надеются, обязательно сбудутся.
The last December calendar date is known as New Year's Eve. Most of English people Исправлено: The biggest number of English people prefers to stay at home and have a celebration with their loved family members and close friends. Several minutes before the midnight bottles of sparkling champagne and other fizzing drinks are uncorked and all adults and children are getting ready to drink a traditional toast to the following year. They count every second down to the midnight, and when the clock points to twelve celebrants hug and kiss each other wishing many happy returns and a better new year! Soon after the traditional fireworks are set off, everyone sings "Auld Lang Syne" holding each others hands. This New Year’s song was created on the poem of Robert Burns, who is known all over the world as a famous Scottish poet. Many children stay up until early morning and enjoy the celebration.
Последний день календаря в декабре известен как канун Нового Года. Большая часть англичан предпочитает оставаться дома, чтобы отметить праздник со своими любимыми членами семьи и близкими друзьями. Несколько минут до полуночи открывают бутылки с игристым шампанским или другими газированными напитками, и все взрослые и дети готовятся поднять бокалы за традиционный тост в честь следующего года. Они отсчитывают последние секунды до полуночи, а когда часы останавливаются на двенадцатичасовой отметке, все участники празднования обнимаются и целуются с пожеланиями всего наилучшего в новом году! Вскоре после традиционных фейерверков все поют "Доброе старое время", держа друг друга за руки. Эта новогодняя песня была создана на слова Роберта Бернса, выдающегося шотландского поэта, известного во всем мире. Многие дети не ложатся спать до самого до утра и наслаждаются празднованием.
Nowadays an increasing number of people Исправлено: the bigger number of people has New Year’s celebrations in pubs or restaurants. They are mainly attracted by nice New Year decorations, tasty food and drinks, and a special entertainment program with lots of fun and loud music. Outdoor gatherings around the enormous New Year tree and firework displays are popular as well.
В настоящее время все большее количество людей отмечает Новый Год в пабах и ресторанах. Их главным образом привлекают красивые новогодние декорации, вкусная еда и напитки, а также специальная развлекательная программа с большим количеством развлечений и громкой музыкой. Народные гуляния под открытым небом вокруг огромной новогодней елки с фейерверками также очень популярны.
1 January is a bank holiday, so nearly everyone all over the UK stays at home and relaxes after an exciting celebration.
1 января – это выходной день, так что почти все люди в Великобритании проводят его дома, отдыхая после бурного празднования.
There is an old belief in the United Kingdom that the first visitor appeared inside on New Year's Day several minutes after the midnight can bring the prosperity and luck for the nearest 365 days. The first guest Исправлено: The first footer is supposed to be a tall man with dark hair and pleasant-looking appearance. He usually brings a gift, which consists of a piece of coal, a loaf of bread and a bottle of Whisky. The gift symbolizes warmth, prosperity and generosity. The first visitor should keep silence until the coal is put to the fireplace, a loaf of bread is put on the table and a glass of alcohol drink is passed to the main person of the family. The visitor wishes “Happy New Year” and leaves the house through the door the back side.
В Великобритании существует старое поверье, что первый человек, пришедший в дом в новом году через несколько минут после полуночи, может принести процветание и удачу на ближайшие 365 дней. Первым гостем должен быть высокий темноволосый мужчина приятной наружности. Он, как правило, приносит подарок, который заключается в куске угля, буханки хлеба и бутылки виски. Подарок символизирует тепло, достаток и щедрость. Первый посетитель должен сохранять молчание, пока уголь не помесят в камин, буханку хлеба не положат на стол, а стакан алкогольного напитка не подадут главе семьи. Гость произносит «С Новым Годом!» и покидает дом через задний ход.
A man with fair or red hair came in the house first may cause anger of the house owners, because he is associated with bad luck. It can be explained by the ancient times reality. Dark-haired Scotsmen protected their homes from Vikings, who were mainly blond or red-haired enemies.
Мужчина со светлыми или рыжими волосами, пришедший в дом первым, может вызвать гнев хозяев дома, потому что он ассоциируется с невезением. Это объясняется реалиями древних времен. Темноволосые шотландцы защищали свои дома от викингов, которые были врагами, и у них были преимущественно светлые или рыжие волосы.
Hogmanay means the last date of the year in Scottish language, so it is an equivalent to the New Year day. In Scotland the parties last until the second day of January, which is a day off in that country. The tradition of celebrating Hogmanay originates from pagan times, when people hold festivals to glorify the sun and flame in winter days. It helped them to overcome difficulties of the cold and dark season and encourage sooner come of spring with much warmer days and shorter nights.
Хогманай означает «последний день года» на шотландском языке, так что это название является эквивалентом «Нового Года». В Шотландии празднование длится до второго января, и это выходной день в стране. Происхождение Хогманая относится к языческим временам, когда в зимний период проводились гуляния в честь солнца и огня. Это помогало людям преодолеть все тяготы холодного и темного времени года и приблизить приход весны, когда дни становятся теплее, а ночи короче.
One of the amusing Scottish traditions is swinging of fireballs made of chicken wire and flammable materials. The flaming balls are carried in the procession and finally are thrown into the sea.
Одна из самых изумляющих шотландских традиций — верчение огненных шаров, сделанных из проволочной сетки и горючих материалов. Пылающие шары проносят во время шествия, а по его завершению бросают в море.
New Year is high time for British people to make resolutions. As usual, many of them have strong intention to change their fortune for better. They promise themselves to give up Исправлено: promise themselves to giving up smoking, lose some extra weight or save more money for some pleasant or useful things. This is a favorable period to make a new start!
Новый год – это пора, когда британцы сами себе дают обещания. Как обычно, многие из них твердо намерены изменить свою судьбу к лучшему. Они обещают бросить курить, избавиться от лишнего веса и сэкономить больше денег, чтобы потратить их на приятные или полезные вещи. Это благоприятный период для начала новой жизни!
Текст на английском языке с переводом на русский язык «Традиции празднования Нового Года в Великобритани (New Year Customs and Celebrations in the UK)» по теме «Holidays and traditions / Праздники и традиции» является авторским сочинением пользователя osikora. Будем благодарны, если вы укажите на обнаруженные ошибки в тексте. Автор текста несогласный с исправлениями тоже может высказать свое мнение.
*

Correct the mistakes / Исправление ошибок:

promise themselves to giving up
promise themselves to give up
Ошибку подсказал(а) Alimatamila 17 июля 2015 в 16:39
Ответить
The first footer
The first guest
Ошибку подсказал(а) ksiunia 14 июля 2015 в 23:34
Ответить
osikora (автор текста) ответил(а) 25 июля 2015 в 11:15
I insist on leaving "the first footer"!
Ответить
ksiunia ответил(а) 2 августа 2015 в 20:44
The translation is "первый гость". But the word "footer" means "пешеход". "Гость" in English has few variants: guest, visitor, caller, visitant.
Ответить
the bigger number of people
an increasing number of people
Ошибку подсказал(а) ksiunia 14 июля 2015 в 23:29
Ответить
osikora (автор текста) ответил(а) 25 июля 2015 в 11:16
It is not a mistake.
Ответить
The biggest number of English people
Most of English people
Ошибку подсказал(а) ksiunia 14 июля 2015 в 23:26
Ответить
the existing year
the current year
Ошибку подсказал(а) ksiunia 14 июля 2015 в 23:21
Ответить
between 31 December and 1 January
of 31 December to 1 January
Ошибку подсказал(а) ksiunia 14 июля 2015 в 23:18
Ответить
Выделить ошибку