English / Английский язык > Topics: Animals (Животные)
Topic: every one can take the animal from the street
Тема: Каждый может взять животное с улицы
During cold seasons stray dogs and cats look especially pathetic. Shivering with cold and getting wet in the rain, our smaller brothers suffer in silence. They can not ask for help, provide themselves with food or talk about what they have hurt. Animals die silently as well, freezing at the entrances of the houses, dying of hunger in the backstreets or falling under the cars’ wheels.
Особенно жалкое зрелище бездомные собаки и кошки представляют в холодное время года. Дрожащие от холода и мокнущие под дождём, братья наши меньшие страдают молча. Они не могут попросить о помощи, обеспечить себя едой или рассказать о том, что у них болит. Погибают животные так же безмолвно, замерзая у подъездов домов, умирая от голода в подворотнях или попадая под колёса машин.
•If you take a lost animal, you save it from cold and hunger, to which it is not adapted.
•Если вы берете потерявшееся животное, вы спасаете его от холода и голода, к которым оно не приспособлено.
You save him from deep grief and longing for the owners.
Вы спасаете его от глубокого горя и тоски по хозяевам.
Often kittens born in the street, are stronger, cheerful and healthier than domestic,
Часто котята, рожденные на улице, оказываются крепче, жизнелюбивее и здоровее домашних,
•The main argument against domestic animals from the street is their "dark past".
•Основной аргумент против домашних животных с улицы — их «темное прошлое».
Animals from the street often fall into the house in a deplorable state and can be carriers of hidden infections.
Животные с улицы часто попадают в дом в плачевном состоянии и могут быть носителями скрытых инфекций.
If the animal has long been "out of the blue", it may not get used to living in an apartment
Если животное долго пробыло «на воле», оно может не привыкнуть жить в квартире